1、at the farm和on the farm的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。指代不同 at the farm:在农场 on the farm:在农场上 用法不同 at the farm:farm的基本意思是“农田,农场”,指人们种植庄稼或饲养家畜〔禽〕的土地、建筑物等。是可数名词。
2、At the farm 和 On the farm 都可以用来描述某人或某物在农场的位置,但它们的用法略有不同。At the farm 通常用来描述某人或某物在农场的周围,但不一定在农场内部。例如,I met John at the farm 意味着我在农场的周围遇到了John。
3、on the farm和at the farm的区别:1)on the farm 与on a farm都是强调在农场(内部)例句:Is it nice on the farm?这是个很漂亮的农庄是吧?Life was easy on the farm for martine.对马丁来说生活在农村里很舒适。
4、这两词区别在于的意思不同、用法不同。意思不同:at the farm的意思是在农场里,on the farm的意思是在农场上。用法不同:at the farm,at表时间点,指空间位置上的某一点,表时间时,表示某一时刻。
用on。在描述“在农场”时,使用介词“on”的原因主要是农场被视为一个具有明确边界和范围的平面区域。介词“on”用于表示某物位于另一个物体的表面上。在语境中,农场被视为一个平面,建筑物、动物、植物等则位于平面上。“onthefarm”常用来表示在农场的范围内进行的活动,种植、养殖等。
该词组应该用介词on。在一般情况下,“在农场里”介词用on,不用in。“on the farm”表示在农场里,这是英语习惯用法。介词on用于地点,主要指在某物的表面,而in表示“在其中”。除此之外,表示某一点位置用at,与名词所有格连用表示地点也用at。
on。根据查询高三网显示,“在农场里”介词用on,on表示“在物体的表面上”,而in表示“在其中”,onthefarm表示“在农场里”。
用on。在英语中,常使用“onfarm”这个固定搭配来表示某人或某物位于农场上。这是一种惯用表达方式,类似的例子还有“oncampus”(在校园内)和“onthebeach”(在海滩上)。所以当描述与农场相关的位置、活动或情境时,习惯上会使用“onfarm”这个短语来表达。
on the farm在农场里”介词用on或者at,不用in。on,at,in这三个常用介词都可以表示时间和地点,但具体用法不同。On at in用法区别 时间用法的区别 (1)表示时间的某一点、某一时刻或年龄等用at。(2)泛指一般意义的上午、下午或晚上以及月或年等较长的时间,一般用in。
on。根据作业帮官网查询显示,onfarm是固定搭配,意思是在农场里,不能胡乱搭配,on,in都属于介词,后面都加可数名词和形容词。
1、on the farm 在农场 You lived on the farm until you came back to America?你回美国之前一直生活在农场吗?He has twenty head of cattle on the farm.他在农场养了20头牛。
2、on the farm 在农场 网络释义 在农场上 在农场 例句:Vacation and Im helping my dad on the farm.现在正是暑期,我在农场上帮我爸爸的忙。This was the offer I received after 16 seasons on the farm.这是我在农场做了十六季之后收到的报价。
3、on the farm 读音:英 [n fɑm] 美 [ɑn fɑrm]释义:在农场。语法:on the farm是固定搭配, 一般来说,on着重指空间平面上的接触,指得是在平面上的农场,视觉应该是由远及近。
4、在农场翻译成英文是on the farm或者in the farm.如果是in the farm强调在农场(某个建筑)里面 一般抽象表达在农场,不特指农场某处的话用on the farm。farm的英式读法是[fɑm];美式读法是[fɑrm]。
1、正确表达是on the farm。farm 是作为平面观察的,物体只能在这个平面上,用on恰当。
2、在农场翻译成英文是onthefarm或者inthefarm.如果是inthefarm强调在农场(某个建筑)里面一般抽象表达在农场,不特指农场某处的话用onthefarm。farm的英式读法是[fɑ_m];美式读法是[fɑ_rm]。单词直接源自古法语的ferme,意为租用的土地;最初源自拉丁语的firmare,意为加强,耕种。
3、词义不同 in the farm:表示在农场。例句:They spent a day and night in the farm of a very poor family.他们在一户非常贫穷人家的农场里住了一天一夜。on the farm:表示在农场里。例句:We have some chickens on the farm.我们在农场养了一些鸡。
语义不同,用法不同。语义不同:onfarm表示在种田,即在农场工作,而onthefarm表示在田里,即在农场中,不暗含在田里干什么的某种状态。用法不同:onfarm用于描述工作状态,强调在农场进行的活动,而onthefarm用于描述位置,强调所在的地方是农场。
on farm 是指在种田,在农场工作的意思 on the farm 是指在田里,在农场中,不暗含在田里干什么的某种状态。e.g.He is on farm.他在种田。The bird land on the farm.这只小鸟落在田里。
词义不同 in the farm:表示在农场。例句:They spent a day and night in the farm of a very poor family.他们在一户非常贫穷人家的农场里住了一天一夜。on the farm:表示在农场里。例句:We have some chickens on the farm.我们在农场养了一些鸡。
位置不同:onthefarm和inthefarm都是正确的,onthefarm和inthefarm表示的位置不同,onthefarm意思是在农场上,inthefarm意思是在农场里。空间不同:inthefarm指得是在平面上的农场,视觉是由远及近,而onthefarm指的是在有明确坐标地点的农场中(从地图中点击的感觉,视觉是从上往下)。
该词组应该用介词on。在一般情况下,“在农场里”介词用on,不用in。“on the farm”表示在农场里,这是英语习惯用法。介词on用于地点,主要指在某物的表面,而in表示“在其中”。除此之外,表示某一点位置用at,与名词所有格连用表示地点也用at。
用on。在描述“在农场”时,使用介词“on”的原因主要是农场被视为一个具有明确边界和范围的平面区域。介词“on”用于表示某物位于另一个物体的表面上。在语境中,农场被视为一个平面,建筑物、动物、植物等则位于平面上。“onthefarm”常用来表示在农场的范围内进行的活动,种植、养殖等。